對此,教育部國教署署長邱乾國透露表現樂觀其成。他指出,國教署已嘗試鞭策很多「沉醉式母語教授教養幼兒園」,根據幼兒園地點地域的首要族群鞭策母語教學,包孕原民語、客語等,立法後將「做更多」。
根據此一草案第2條劃定,「國度說話」指「台灣各固有族群利用之天然語言及台灣手語」。草案第8條則劃定,「中央教育主管機構及直轄市、縣(市)主管機關,應保障學齡前幼兒國度說話進修之機會翻譯」
邱乾國指出,幼兒園的母語教授教養和國小分歧,首要採「沉醉式教授教養」─用遊戲、聽故事、聽兒歌等體式格局,讓孩子天然而然親近母語;也不像國小的本土說話課程,有固定教材與講課時數,相信不會造成幼兒學習壓力翻譯
丁曉菁也說,此一立法的原意是「保障權力」,而非「逼迫學習」;立法也偏向「多一項選擇」,而非強制劃定學習。她指出,幼兒園進修母語是延續家庭中的母語情況,並非學習一個全新的說話,和學英語的壓力分歧。
教育部規定國小必須鞭策本土說話教學,但成效不彰翻譯文化部日前通知佈告國家說話成長法草案,明定「保障學齡前幼兒國度說話進修之機遇」,將母語教授教養提早至幼兒園翻譯草案預計於下個會期送進立法院審議,將是台灣母語教育的重大厘革。
全球化時期,許多幼兒背負家長壓力進修英語,如今還要插足母語一項,進修壓力會不會太大?
至於鞭策母語教授教養衍伸的師資問題,丁曉菁表示,文化部將與教育部協商,進展教育部教導並協助各大專校院培養所需的國度說話師資。
文化部鞭策國度說話發展法,3月起陸續舉行7場公聽會,據此擬定草案翻譯文化部次長丁曉菁指出,經7場次公聽會所蒐集的民意,皆默示幼兒的語言教育是「黃金進修期」,應多方學習其母語或相幹國家說話。文化部上周一(3日)上彀公告國家說話成長法草案,月底將舉辦最後一場公聽會批改定案,提送行政院審查,再送入立法院審議。
邱乾國則說,幼兒園所需的「沉浸式母語講授」方式和國小分歧,未必須要專門師資或專業認證。今朝不傾向對照國小的本土語言教學,要求幼教人員具有母語講授認證。關於幼兒園的母語師資培養方式,未來還會再研究討論。
本文出自: https://udn.com/news/story/7314/2572531有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931
留言列表