close
鄭麗君回應,第二場「國度語言成長法」草案公聽會就會增添手語即時翻譯及聽打辦事,讓身障者、聽障者都可以介入,將來「國度說話發展法」草案也會把手語納入參考。
陳亭妃表示,目前將手語列為官方說話 翻譯只有紐西蘭,部門國度是以法令訂定手語的地位,包孕澳洲、巴西、芬蘭、冰島、墨西哥、挪威等。文化部應當在後續舉行的「國度語言成長法」草案公聽會,增添手語翻譯人員,讓聽障者可以介入。
文化部今天上午在立法院教育及文化委員會營業陳說,文化部日前針對「國度說話發展法」草案舉辦公聽會,陳亭妃今天質詢時表示,她接到中華民國聾人協會陳情,但願文化部能將手語也納入國度說話發展法 翻譯社
民進黨立委蘇巧慧質詢時,進展文化部能將國度說話成長法草案納入文化會報接洽,拯救國家瀕臨的語文。鄭麗君表示,「國度說話成長法」需要跨部會協力,會建議納入下次文化會報議程。
文章來自: https://udn.com/news/story/1/2331088有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社
文章標籤
全站熱搜