close

英文口譯最後の1ページくらい 君には
 
自分のことなんてわからないし
「irony」OP   我的mm哪有那麼可愛(幽默的譏刺)
積み重ねたウソで聞こえないよ 君の言葉
ちゃんと 掴みたいのかな  君のその影
積み重ねた 言葉で見えないよ
積み重ねたウソはもう 辛いだけだからね?
jibunno ko tonante wakaranaishi
hora  mata  kizutsukeatte
ゆつくりと変わってく 心に
donna kaosureba iino?
そんな眼で見つめないで
堆積的謠言已讓我寸步難移

最後の1ページくらい君には

君のこと知りたい気もするけど

honno sukoshi tooku tewa  todokanai
為什麼本身的工作卻不知道
笑顔 見せたい!
umaku  tsukame nainda  atochotto nanoni!
ほんの少し遠く 手は届かない
笑顔見せたい!
tsumi kasaneta uso demou  ugokenakunatteru
君のこと知りたい気もするけど
會在哪兒?一直找不到丟失的鑰匙
tsumi kasaneta  kotobade mienaiyo
迷ってばっかだけれどいつかは
いくつの日々を 君と過ごしてきたんだろう
tsumikasaneta uso hamou  tsuraidakedakarane?
日文:

一點點地接近  和你的距離
即便是在最後一頁
翻譯公司的側臉
卻彷佛無法捉住 明明就差那麼一點!
見えない壁手探りで探すよ
 
kimino  yokogao
本当の  声を 隠して
 
sonna mede mitsumenaide
ぶつかる気持ちを  少し 抑えて
要用什麼樣的表情來面臨?
warae ru no ka na
言葉は見つからないし
 
要略微節制一下如許的表情
tame iki….sure  chigai ni  iji hatte tsukarechau

天成翻譯公司的mm哪有這麼可愛「irony」ClariS 歌詞


butsukaru  kimochio  sukoshi osaete
ため息…翻譯すれ違いに意地張って疲れちゃう
 

這樣又會相互傷害
歌:ClariS
口ずさむこのメロディ
どこだっけ? 失くした鍵は見つからないままで
卻找不到藉口(卻找不到合適話語)
honno  sukoshi chikaku  kimitono  kyoriga
積み重ねた言葉で見えないよ
不要用那樣的眼神看天成翻譯公司
積み重ねたウソはもう辛いだけだからね?

迷ってばっかだけれどいつかは
そんな眼で見つめないで
這樣又會相互危險
どんな 顔すればいいの?
聚積的話語讓我看不清
 
そんな 優しくしないで
soredemo  kawashita  kotobawa sukunasugirune
不要那麼溫順
  
身を任せて
sonna  yasashiku shinaide
ほんの 少し 遠く 手は 届かない
 
不知不覺卻笑了起來
すぐに会いに行きたいけど
egao  misetai!
卻宛如彷佛隨口的旋律
 
どんな顔すればいいの?
見えない 壁手 探りで 探すよ
そんな優しくしないで
ほら また傷つけあって
作詞・作曲・編曲:kz
yutsukurito kawatteku  kokoroni
笑えるのかな
うまく掴めないんだ あとちょっとなのに!

sonna  yasashi ku shi na ide
 
dokodakke?  naku shita  kagiwa  mitsukaranai  mamade
ikutsuno hibio  kimito  sugoshite ki tan da rou
互相缱绻的話語卻不見減少

 
積み重ねたウソでもう 動けなくなってる
我已感覺到翻譯公司生氣表情
どこだっけ? 失くした 鍵は見つからないままで
hora  mata  kizutsukeatte
 
只想好好地捉住 你的身影
ほんの少し近く 君との距離が
中文:
どんな顔すればいいの?
hontouno koeo kakushite
mienai  kabe  tesaguride sagasuyo
雖然想要連忙去見你
ほら また傷つけあって
言葉 は見つからないし
任憑本身的話語  漸漸變為內心說話
sonna yasashi ku shi na ide
ほんの 少し 近く  君との 距離が
それでも交わした言葉は少なすぎるね


そんな優しくしないで
嘆個氣  使著性質讓本身疲累
そんな 優しくしないで
 
sonna  yasashi ku shi na ide
saigono ichi Be-Ji kurai  kiminiwa
不要那麼溫順
donna kaosurebaiino?
笑えるのかな
你所潛藏的真心話語
suguni  aini  ikitaikedo
也想要對你露出笑臉!
chanto  tsukamitainokana  kiminosono kage
 
我該露出什麼臉色?
口ずさむこのメロディ

身を 任せて
君の横顔
ほら また傷つけあって
 
就像看不見的牆壁一樣  要用手一點 一點探尋
ほら また 傷つけあって
 

這樣又會相互危險
ちゃんと掴みたいのかな 君のその影
聚積的謊言已讓我沒法聽到  你的話語
ほら また 傷つけあって
本当の声を隠して
聚積的謠言已讓天成翻譯公司寸步難移
mio  makasete
ため息 …。すれ 違いに意地張って 疲れちゃう
ぶつかる気持ちを少し抑えて
すぐに会いに行きたいけど
 
そんな優しくしないで
總是一副疑惑的模樣
ゆつくりと変わってく心に
mayotte bakkada keredo itsu kawa
君の  横顔
いくつの日々を君と過ごしてきたんだろう
うまく 掴めないんだ あとちょっとなのに!
積み重ねたウソでもう動けなくなってる
kiminokoto  shiritai  kimo  surukedo
どんな 顔 すればいいの?
kuchi zu sa mu kono Merodeii
 
kotobawa mitsukaranaishi
 
 

そんな 優しくしないで
tsumi kasaneta uso de  kikoenaiyo  kimino kotoba
自分のことなんてわからないし

不要那麼溫順

不要那麼溫柔
 
 

羅馬:
hora  mata  kizutsukeatte
それでも 交わした 言葉は 少なすぎるね
手卻沒法觸及  就差那點而已!
MXTV他アニメ「俺の妹がこんなに可愛いわけがない」オープニング・テーマ
翻譯公司一起渡過若幹個晝夜
 
そんな 優しくしないで
そんな優しくしないで
積み重 ねたウソで聞こえないよ 君の言葉
ほら また 傷つけあって


以下文章來自: http://blog.sina.com.tw/kimiwosukide/article.php?entryid=628393有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 stephalt5odu 的頭像
    stephalt5odu

    stephalt5odu@outlook.com

    stephalt5odu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()